4) Cesses Mortels De Souprier

FRENCH ENGLISH
Cessés mortels de soupirer, Cease mortals to sigh,
Cette beauté n’est pas mortelle; This beauty is not mortal;
Il est permis de l’adorer, It is permissible to love her,
Mais non pas d’estre amoureux d’elle. But you cannot be in love with her.
Les Dieux tant seulement Only the gods
Peuvent aymer si hautement. Can love so exaltedly.
Qui est celuy qui ne void pas Who is the one that cannot see
Que pour elle la terre est belle, That earth is beautiful because of her,
Que les fleurs naissent soubs ses pas, That flowers bloom under her steps,
Que le jour luit plus beau pour elle, That the day is shinier just for her,
Et les dieux seulement And that the the gods only
Dignes d’aymey si hautement? Are worthy to love so exaltedly?
Bref ces divines qualités In fact the divine qualities
Dont le ciel orna sa naissance, With which heaven adorned her birth,
Deffendent mesme aux déités Forbid even to the gods,
Non de l’aymer, mais l’espérance Not to love her, but to have hope
D’obtenir en l’aymant To obtain through loving her
Sinon qu’un glorieux tourment. Anything but a glorious torment.